2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【国際】日本人が陥りがち?米国で「嫌われる」英語表現 「日本人は必要以上に難しい英語を使い過ぎる」★3

1 :@Sunset Shimmer ★:2015/02/23(月) 07:50:21.57 ID:UrH0USVC*.net
 難しい単語を駆使した英会話はかっこいい…と思いがちですが、実はネイティブからすると微妙? 専門家は、日本人の英語をこう見ています。

 米国出身で、日本で30年近く英語を教えているデイビッド・セインさんは常々、「日本人は必要以上に難しい英語を使い過ぎる」と感じている。

「知的な表現をして尊敬されたいという気持ちが強いのかもしれませんが、米国などでは難しい言葉で自分をアピールしようとする人は、かえって嫌われがちです。
意味があることを単純な英語で言うのがベスト。反対に、単純なことを複雑な言葉で言うのは最悪です」(セインさん)

 相手の言っていることがわからないとき、“There has beena miscommunication between us.”などと言おうとする人が日本人には少なくない。
そうした表現も間違いではないが、“I don??t get it.”のような簡単な言い回しで十分。
平明な言葉を使えるようになることこそ大切で、「こんな簡単な言い方をして幼稚だと思われないだろうか…」といった心配は無用だと、セインさんは話す。

「『わかりやすく言い過ぎている』という批判は、英語ではまずありえません。相手にいい印象を与えたいという思いよりもわかりやすさを優先し、シンプルな文章を連発しましょう」

 身ぶり手ぶりや顔の表情、声色などの追加情報が付けられない「英作文」では、心細さも手伝って、多くの言葉を連ねがちだ。
しかし、読む人に読解の負担を強いる書き言葉でこそ、簡潔な表現が「マナー」だと、セインさんは強調する。

「米大統領の演説原稿も、何人ものスタッフが直すうち、どんどん単純で短い文章で構成されていきます。
そのほうが伝わるからで、『シンプル・イズ・ベスト』なのです」(セインさん)

AERA 2015年3月2日号より抜粋

http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20150222-00000004-sasahi-life
1の投稿日:2015/02/22(日) 21:36:50.04
前スレ
【国際】日本人が陥りがち?米国で「嫌われる」英語表現 「日本人は必要以上に難しい英語を使い過ぎる」★2©2ch.net
http://daily.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1424614640/

2 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:51:14.61 ID:gYdTTtby0.net
>>1
日本の英語教育が悪い

3 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:52:37.81 ID:f1j4/CeDO.net
でも上流社会のパーティーに出たらフランクなアメリカンイングリッシュでは恥をかきます

4 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:52:37.99 ID:/TVDAFal0.net
わざと難しく教えてると思ってたわ

5 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:53:30.08 ID:k+k4fjnr0.net
英語なんて歴史の浅い



単純なアホの言葉だからな

6 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:54:00.70 ID:qAlzwOfCO.net
>>1
pa-dou?

7 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:54:47.09 ID:UmsaeeRW0.net
Testicles

8 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:54:52.26 ID:NoqCtzjZ0.net
馬鹿にもわかるように教えると教師とか大学が困るからな

9 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:55:15.92 ID:CgFgc2N10.net
“There has beena miscommunication between us.”なんて初めてみたwww

"perdon?"じゃねーの?

10 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:55:24.29 ID:f3BuSavU0.net
必要以上に難しい英語を駆使できる人ならいいだろ
ほとんどの人は必要な英語力すらないんや

11 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:55:36.25 ID:F06wB0tC0.net
これは判るな
でもしかたがないよな、日本語だって同じじゃん
書き込みでキライな奴に
「死ね!!」
って書き込むのと
「私はあなたの事が大ッ嫌いです」
これを同意義と理解するまでには時間が掛かる

12 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:55:40.63 ID:0G5W6j7e0.net
It's been a long time since we met last

13 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:56:10.82 ID:NSLrMS7R0.net
統一選勝利のため
公明党の候補に一票を!

14 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:56:11.93 ID:X9JJnrxR0.net
英語とかスキーとか野球とか

教え魔が多いからなwww

15 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:56:44.42 ID:f+qr1Tqe0.net
で、カミュのほうはどこへ消えた?

16 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:56:49.90 ID:crqDge+V0.net
>>3
ビジネスでの契約交渉でもね。

17 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:56:50.89 ID:LRXD9Kmo0.net
シンプル・イズ・ベストwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

18 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:57:34.26 ID:fGdPT/1X0.net
日本社会で英語が必要ないというと日本人の英語教師すら必要とされなくなるからw
端末と翻訳ソフトで済むからね

19 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:57:34.86 ID:CgFgc2N10.net
「スピードラーニング 石川遼」でググってはいけない。

20 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:57:36.78 ID:C0fPgNRGO.net
かっこいいとかじゃなくそういう風に習ってるから仕方ない。

21 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:57:41.04 ID:LJyq5XYm0.net
>>11
それは全世界でお前だけw

22 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:57:44.21 ID:grrvTyJQ0.net
話せることを目的に英語学んでないからな。
大学で専門書読むことが最終目的だとそうなるわ。

23 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:57:47.47 ID:f3BuSavU0.net
Less is more
どや?

24 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:58:13.68 ID:Vnk2Mxwc0.net
自分の知的レベル、教養レベル、受けた教育やしつけと話す言葉のレベルが
釣り合っているのが普通で当たり前。

日本語でも英語でも同じこと。
「英語では・・・・」がすでに英語コンプレックスの塊の日本人の思考レベル。

25 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:58:29.53 ID:KINmsxwx0.net
ファック言ってりゃなんとかなんじゃね(ただし下層階級に限る)

26 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:58:41.10 ID:oIgzglc80.net
日本語特有の表現を英語で表してイミフになるやつだな
ストレートに端的に言わないと伝わらないとネトゲで学んだ

27 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:59:02.07 ID:QUfyvTjn0.net
Engrish

28 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 07:59:54.09 ID:hVFm6J6t0.net
アメ公は日常的にフアックとか言うから嫌い(笑)

29 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:00:08.28 ID:KFzAxcfcO.net
日本人は外国人のたどたどしい日本語や
どこでどう間違って覚えたのか、変な表現しても
苦笑い混じりで大らかに受け止めてやるけどね
お七夜を「ショナノカオメデトゴザマス」とかw

30 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:00:12.13 ID:BtWHQzoe0.net
「必要以上に難しい日本語を使いすぎる奴」と置き換えたら
ウザいのは理解できるなw

でも、学校英語を通過しただけの奴は
どっちが簡便でどっちが難しいのか判別しにくいのも確か

31 :仲間邦雄(琉球國):2015/02/23(月) 08:00:18.33 ID:GC7ZRfOp0.net ?BRZ(10002)

>>1,2,3,4,5,6,7,8,9,10
沖縄県が独立国家になろうとしてるけど、県外の人はどう思う?
http://sentaku.org/topics/55984983

沖縄の民意尊重を 国連人種差別撤廃委が日本に勧告
http://ryukyushimpo.jp/news/storyid-230843-storytopic-3.html
琉球併合は「国際法違反」 独立学会、日本政府に謝罪要求
http://ryukyushimpo.jp/news/storyid-238367-storytopic-3.html

琉球新報の新聞の一面
http://i.imgur.com/OH5Rh1w.jpg 👀

32 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:00:30.17 ID:Hi8aShV70.net
英語講師でもなんでもない人が「日本人の英語小難しいwww」って笑うのはしかたないが

曲がりにも英語講師やってるなら、日本の英語教育で学んできた人にとってはこっちのほうが座りがいい、つまり簡単なんだと理解できないと、とてもじゃないが大人向けの英語を教えられないのではないかな。
英語のネイティブだから英語を教える素養があるわけじゃないし

33 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:00:59.12 ID:Qm232Qv/0.net
>>1みたいな外国語講師や翻訳家ってのは文系の底辺がやる
司法関係のような文系のエリートは当然、専門的で高度な英語を使います。

34 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:01:17.67 ID:RN72AEG80.net
カントリー メニ メニ

ドゥユーノー メニ?

35 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:02:12.63 ID:xyoFpwds0.net
大学入試の英単語2000だかなんだかもネイティブはほぼ使わねーよみたいなつっこみあったな

36 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:02:13.57 ID:Gl/dhb1A0.net
Indeed,ちなみに獅子心王と呼ばれたリチャード一世は十字軍の戦争ばっか
しててイングランドの後継者でありながら、英語には不自由してたそうな。
サラディンと何語で話したのか興味はあるな。

37 ::2015/02/23(月) 08:02:17.60 ID:xxx6oxyK0.net
最強レスリング遺伝子 山本家
http://i.imgur.com/S5PcqPx.jpg

山本"KID"徳郁 vs イアン・シャファー
http://youtu.be/u04LuwwqnrQ

魔裟斗 vs 山本"KID"徳郁
http://youtu.be/JIqox8Tjme0

【フルボッコ】山本"KID"徳郁 vs 勝田哲夫
http://youtu.be/IDYVzh7NDkM

38 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:05:35.26 ID:Hi8aShV70.net
>>32
補足すると、おそらくきちんと大学まで英語を学んだ人にとっても、i dont get it というのは恐らく出てこない
こっちの表現のほうが難しく感じる人のほうが多いだろう
そういう人に「難しく考えるな、シンプルに話せ」といっても理解ができない。ましてや、自分を利口に見せようという気は全くない

39 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:05:42.74 ID:LJyq5XYm0.net
>>28
逆。アメリカ人ってfuckやshitくらいしか悪い言葉を使わない。
言うこといちいちなんでも積極的で、人の悪口を殆ど言わない。

40 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:05:43.83 ID:B2T45n2k0.net
尊敬されたいとかじゃなくて学校で習った語彙の中でやり繰りしようとしてるだけだろ。

41 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:06:12.66 ID:vhpjY7ll0.net
その名はフジヤマ

42 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:09:48.95 ID:pbc4Pmuy0.net
外国人「俺たちがバカなのバレるからやさしい言葉使って」って事?

43 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:10:03.56 ID:8njuxWMB0.net
堅苦しい表現を使ってしまうのは、知的に見られたいのでなく、解釈に紛れを無くしたいため。むしろ単純な表現を使い分けられないんだよ。俺は堅苦しい教科書英語すらもはや覚束ないが。

44 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:10:09.76 ID:MLjAm40u0.net
英語を学びはじめて半年くらいになるおっさんだが、
英語(学び始め)は2ちゃんねるの言い回しくらいはしょった会話くらいでちょうどいい気はした。

きぼんぬw
うは、おk、把握W
シラネーヨw

とか投げっぱで無礼くらいな言葉を英語にした方がなんとなく通じる。
多分日本語の丁寧語とか謙譲語とか尊敬語とか
そういう要素を日本人は無意識に英語でも使おうとしてるような気がする。
その辺をざっくり省略した2ちゃんねる語は、英語との親和性が高い、気がしたw

45 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:10:13.02 ID:FbZVkbD90.net
うるせーセインカミュのくせに

46 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:10:29.46 ID:/cXzjxax0.net
昨日の出川レベルでOK

47 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:10:41.36 ID:jEI3sNEf0.net
>>38
getとかtakeとか用途が多様すぎてかえってノンネイティブには難解な表現になるよな
miscommunicationとかのほうが意味が確定されるぶん簡単

48 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:10:51.74 ID:XXLFZM/40.net
アメリカ人が英語を語るな。
片腹痛いわ。

お前らが喋ってるのはアメングリッシュ。
米語だ。

49 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:11:12.01 ID:90AeBw0y0.net
前に>>1みたいな記事で「時間を尋ねる時に"What time is it now?"なんて訊くのは間違い。正しくは〜」とか書いてるの読んだことあるけど、
普通に"What time is it now?"って訊かれたことあるぞ。
アメリカン人だったかイギリス人だったか、はたまたフランス人だったかもしれんけど、西洋人に。

50 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:11:24.92 ID:b9Yc2kmN0.net
セインは日本人の不安を煽る英語本でボロ儲けしてる

51 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:11:44.36 ID:fGdPT/1X0.net
>>35
英語の語彙力はある程度必要だよ
目に見える物をすべてアレとかコレとかに置き換えない限りね

52 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:11:45.12 ID:EDAj9xKq0.net
>>34

出川さん乙

53 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:12:18.84 ID:LJyq5XYm0.net
英語が下手な人は日本語を直訳したような英語になるってだけのことだろうになw

54 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:12:41.44 ID:WfVH+r5b0.net
確かにアメリカのAVは単純すぎる

55 :発毛たけし ◆ayiO.z1dnU :2015/02/23(月) 08:12:58.22 ID:OnSfm1eF0.net
マジに

英語を話すときは一番シンプルな形にしろ


削って削ってシンプルなのが良い

56 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:12:59.53 ID:56I6YIHP0.net
昨日の出川を見てたら何とかなるもんだと思った。

57 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:13:28.98 ID:afMvuvwX0.net
イッテQの出川はかなり笑えた。

58 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:13:54.99 ID:KR0N+Y2T0.net
>>1
>「知的な表現をして尊敬されたいという気持ちが強いのかもしれませんが
この人理解してない気がするなあw

59 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:14:04.65 ID:J8RoK+nWO.net
アメリカ人は簡単な単語を組み合わせて会話するからな。それを米熟語()と称するw
必ずしも英語ネイティブでない人たちが集まって作った国家だからこうなったのでは?

Visitと言わずに
drop by
call on
と言いたがる

60 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:14:06.97 ID:MnlEWsE90.net
No one need English in this country indeed.

61 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:14:22.68 ID:TzzlogUH0.net
普通は「それじゃ駄目だ。正確にはこう!」だし
寛大な場合でも「それでも正しいけど本来はこう」ってのが日本の教育だからな。
英語に限らず。

62 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:14:34.45 ID:Qm232Qv/0.net
>>39
そうそう。fuckとshitは日常語で深い意味はないんだよ。
それで根が明るい。

63 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:14:43.93 ID:VxPh51td0.net
>>47
タブロイド紙それ読むとよくわかる
外人にとってイディオムは簡単な表現でも
ノンネイティヴにとってはとても難しい

64 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:14:56.55 ID:hasgeGtX0.net
日本人は勤勉だから英語なんて出来なくても食っていける
他の国は英語が出来ないと商売になんねーんだよね

65 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:14:57.49 ID:TQkEb03O0.net
良く言われたものな、おまえの英語は今では使われない古語だって。渡米当時は教科書通りしゃべってたしな。

66 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:15:04.07 ID:TTFDS4Mc0.net
タクシー呼ぼうと思って電話したら、電話終わったあと隣の現地の友人に、「なんでそんな長々と話すんだ。I need a cabでいいじゃん」って言われたことあるな。
そしてそのとき自分がどんなまどろっこしい英語使ったかも覚えてないわ。

67 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:15:05.05 ID:SHxlr4yZ0.net
出川見てたら熱意が大事って思ったわ

68 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:15:30.56 ID:Ga0EUkmS0.net
パンピーは外人と1年ぐらい遊んでれば喋れるようになるぞう

69 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:15:33.87 ID:kJRacBLk0.net
Yes
No
Buy
This

だけ喋れれば何とか暮らせる
それ以上の英語は暮らしながら身に付ければいい

70 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:15:36.53 ID:admbzohR0.net
>>58
そんなことまで考えてないよな

71 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:15:41.08 ID:m9b1TDbT0.net
戦前の教育から字や単語を覚えることが能力の尺度にされてる
それが無能官僚やイノベーションの出来ない経営&技術者を産んでいるんだろう

72 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:15:48.66 ID:2iN8W98S0.net
オウ、イエー アハン?

73 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:15:49.87 ID:Gl/dhb1A0.net
そもそも夏目漱石とか明治の英才はイギリスで英語を学んで翻訳してったからな。
Classicalな表現がアメリカ人にidioticalに聞こえるのは日本人のせいじゃない
ぞ。
Why JapaneseっていうまえにWhy Englishってことだ。アメリカ人が時代劇みて、
おまえさんたちの英語は古臭いねってつっこんでるみたいなもの。
英国人に文句いえ。

74 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:16:43.29 ID:lESYI8c40.net
>>1
アメリカ人はバカだから小学生レベルの言葉でないとわからない
だから語彙の豊富なイギリス人のことも嫌い

75 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:17:26.26 ID:oii92uU30.net
whose 〜とかwhich 〜とか that 〜とか後ろから前に説明もって来るやつって使うの?
試験では良く出るけど くどいと思うんだが

76 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:17:31.61 ID:LJyq5XYm0.net
>>49
そう。コミュニケーションって顔の表情、声の調子、ボディーランゲージが2/3くらい
占めているから、日常会話じゃ通じ無い言い分。その程度なら言い方でなんとでもなるからね。
ただ、書き言葉ではやらないよ確かに。
「お前今何時だと思ってるんだ?」の意味になってしまう。

77 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:18:09.79 ID:yDWBG6U70.net
This is a pen

78 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:18:17.13 ID:H53ZNzI/0.net
和製英語まで作る始末だからな

79 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:18:18.46 ID:fGdPT/1X0.net
簡単に母国語以上になることはないから日本語を先にしっかり勉強しとけってなw

80 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:18:42.07 ID:eurapPXA0.net
日本でしか使われてない英文法を学校で教えてるから仕方ないだろ
英国でも米国でも使われていない日本ガラパゴス英語

81 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:18:49.40 ID:dqdXqgiO0.net
難しい古典みたいな英語しか習ってないんだからしょうがない

82 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:18:58.78 ID:t7IeNq8W0.net
聞き慣れない言い回しを使う奴は日本語でも嫌われるだろw

83 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:19:15.44 ID:ptf7RbXC0.net
アメドラ見てると難しい言葉ばっかで
わかるのはアジア系のとかクズ人間の英語ばっか

84 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:19:23.48 ID:TTFDS4Mc0.net
まあ言うて学校教育で英会話なんていらんわ。日本は日本語だけで生活できる立派な国なんだ。
ただ大学以上に進む場合英語の読み書きができないとハンデを背負うことになるからアカデミックリーディング・ライティングだけは学ばせるべき。
つまり今のとおり文法中心の読解+硬い文章書くための知識と訓練だけでよい。英会話なんてそういう環境にいけば馬鹿でも身につくから学校でやる必要ない。

85 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:19:29.39 ID:eyj3mKMx0.net
句動詞教えずアホみたいな難易語が必要な受験のせいだろ

86 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:20:20.88 ID:TzzlogUH0.net
マンハッタンはマンハっん〜だからな。

87 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:20:35.36 ID:T0G9RXMm0.net
>>71
その状態で教育ガーで思考停止して責任転嫁しかしないのが日本人
じゃあどうすればいいかを考えて実行するのが海外成功者

88 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:20:46.47 ID:XaUFd9nv0.net
下品な米語など学ぶに値せん、英語を学ぶならキングスイングリッシュを学ぶべきである。

89 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:21:09.82 ID:LJyq5XYm0.net
>>65
そう。
例えば、
"Can you read this book?"
ってどう言う意味だと思う?
アメリカ人と喋ったことのない日本人は100%間違える。
 

90 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:21:16.74 ID:ImmshXxY0.net
わざわざイタリア料理をイタリアンとか言う馬鹿が居るよな
イタリアーノってイタリア語で言うなら分かるが
なんで日本人が英語で言わないといけないだよ

91 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:21:17.55 ID:JDfbNybZ0.net
>>85
おれも工藤氏を教えるだけでも随分違ってくると思うんだよな

92 :在日米国民:2015/02/23(月) 08:21:29.95 ID:KwQa25v90.net
ふもっふ、ふもっふ

93 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:21:34.14 ID:qw7PKIr60.net
どうせ昨日の出川のフリーウーマンスレになってるんだろ?

94 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:21:44.95 ID:TTFDS4Mc0.net
>>88
で、BBCの糞みたいな英語垂れ流す番組見て絶望するんだな

95 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:22:00.10 ID:TzzlogUH0.net
>>87
「海外」ってのがミソだよな。
日本じゃ潰されて終わる。

96 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:22:13.08 ID:Qm232Qv/0.net
>>74
語彙からいうとゲルマンが最強
ドイツ語は複数の単語を組み合わせて
新しい単語を作るからどんどん増えてくw

97 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:22:55.60 ID:JDfbNybZ0.net
>>88
じいさん世代はそういう価値観があったよな
だから>>1みたいなこと言われるんだろうが、いまどきそんなこと言う人いない

98 :発毛たけし ◆ayiO.z1dnU :2015/02/23(月) 08:23:04.65 ID:OnSfm1eF0.net
>>69
さすがにこれは、無理wwwww

くださいなら
Can I have
つけるだけで良い

やりたくないなら
I don't do it

やりたいなら
I will do it


一番シンプルな形をいつでも使えるようにしとけ

99 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:23:20.84 ID:Zhkz9F5r0.net
日本語をそのまま訳そうとするから英語が話せない。
同じ意味の簡単な日本語にすれば英語は簡単に話せる。

100 :名無しさん@1周年:2015/02/23(月) 08:23:54.81 ID:cARjf42o0.net
おまえら、自由の女神は、ドゥ ユー ノー フリーウーマン?じゃ通じないからな

総レス数 1001
228 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★